Search results for "Spāņu valoda"
showing 10 items of 10 documents
Andu spāņu valodas Kolumbijā morfoloģiskās un leksiskās īpatnības sociālajos tīklos
2015
Šī darba mērķis ir noteikt andu spāņu valodas leksiskās un morfoloģiskās īpatnības, kā arī to statusu sociālajos tīklos, darba bāze ir Facebook, Twitter, Ask.fm un YouTube. Galvenie uzdevumu, lai sasniegtu šo mērķi: definēt andu spāņu valodu, raksturot interneta valodas īpatnības un, balstoties uz darbā apkopoto teoriju, analizēt andu spāņu valodu sociālajos tīklos. Nozīmīgākais šī darba secinājums ir, ka interneta valodas īpatnību dēļ kolumbiešu komunikācjā izzūd andu spāņu valodas varianta morfoloģiskās pazīmes, kā arī, saplūstot ar citiem spāņu valodas kolumbiešu variantiem, transformējas andu spāņu valodai raksturīgā leksika, tajā parādoties kolumbiešu žargoniem, slengam un vulgārismiem…
Valodniecība. Literatūrzinātne. Folkloristika: tēžu krājums
2022
Rakstītprasmes kvalitāte esejās: kompetenču pieejas ietekmes analīze darbā ar spāņu valodas kā svešvalodas apguvējiem
2021
Projekta Skola 2030 ieviešana Latvijas izglītības sistēmā ir nesusi pārmaiņas visā mācību procesā, arī darbā ar spāņu valodas kā svešvalodas apguvējiem. Svešvalodu kā rīku izmantošana, lai iegūtu zināšanas un apgūtu prasmes citos mācību priekšmetos, ietekmē skolēnu rakstītprasmi. Šajā darbā tiek veikta teorētisko materiālu analīze un sintēze, kā arī datu analīze, kas iegūti no 60 esejām, kuras veidojuši 30 vidusskolēni Latvijā, kas apgūst spāņu valodu kā svešvalodu. Puse no šiem skolēniem mācās saskaņā ar jauno izglītības standartu. Kā atklāj pētījuma rezultāti, jaunā izglītības satura pieejas labvēlīgi ietekmē eseju kvalitāti. Iepriekšminētais norāda, ka sadarbība starp priekšmetu skolotāj…
Anglicismi modernajā franču valodā un spāņu pussalas valodā, analizēti balstoties uz dzeltenās preses žurnāliem
2015
Šī darba mērķis ir izpētīt anglicismus modernajā franču un spāņu pussalas valodā, lai pārbaudīt izvirzīto hipotēzi: angļu valodas ietekme spāņu un franču valodā ir vienāda un vienlīdzīgi spēcīga. Lai realizētu iepriekš minēto pētījumu, sākotnēji ir nepieciešams veikt leksikas analīzi dzeltenās preses žurnālos, kas tiek izdoti abās valstīs. Otrkārt, veikt apkopoto franču un spāņu anglicismu salīdzināmo analīzi. Pēc salīdzināmās analīzes veikšanas, darba hipotēze tika apgāzta, jo franču un spāņu anglicismi, kas tika atrasti dzeltenajā presē, atškirās daudzajos aspektos.
Atsauksmju tīmekļa vietnēm paredzētu tekstu veidošana un labošana: TripAdvisor un Foursquare izmantošanas piemēri darbā ar spāņu valodas kā svešvalod…
2019
Rakstot dažādu veidu tekstus, autori to radīšanā izmanto vairākus tekstveides posmus. Līdzīgi arī tekstu labošanā tiek izmantotas dažādas stratēģijas. Šajā darbā tiek pētīts, kā 15 vidusskolēni Latvijā, kas apgūst spāņu valodu kā svešvalodu, izmanto minētos posmus un stratēģijas, rakstot un labojot tekstus, kas paredzēti publicēšanai atsauksmju tīmekļa vietnēs TripAdvisor un Foursquare. Kā atklāj pētījuma rezultāti, minēto tīmekļa vietņu noteikumi un prasības atsauksmju izveidei ietekmē tekstveides posmu un teksta labošanas stratēģiju izvēli, kā arī sekmē augstākas kvalitātes atsauksmju izveidi, kas sasniedz savu mērķi – informēt un pārliecināt. Iepriekšminētais norāda, ka tekstveide, kurā …
Fonētiskās un grafēmiskās grūtības spāņu vācu filoloģijas studentiem
2019
Bakalaura darbā tiek aplūkotas fonētiskās un grafēmātiskās grūtības spāņu vācu filoloģijas studentiem. Darba mērķis, ar aptaujas palīdzību, ir noskaidrot, kādas grūtības konkrētu burtu un burtu kombināciju realizēšanā ir novērojamas spāņu vācu filoloģijas studentiem Mursijas Universitātē Spānija, un, balstoties uz iegūtajiem rezultātiem, izstrādāt jaunu mācību metodi, kas varētu palīdzēt šo problēmu risināšanā. No iegūtajiem rezultātiem tika noteiktas galvenās izrunas problēmu zonas un tika secināts, ka galvenais iemesls šajām fonētiskajām un grafēmiskajām grūtībām ir spāņu valodas interference, kas būtiski ietekmē izrunu vācu valodā. Darbā iegūtie rezultāti var tikt pielietoti arī Latvijā,…
Valdorfa pedagoģijas stratēģijas kompetenču pieejā spāņu valodas apguvējiem A1-A2 līmenī
2018
Latvijas izglītības sistēmas reforma ir izvirzījusi mērķi ieviest izmaiņas mācību procesā, novēršot sadrumstalotību un īpaši centrējot mācību procesu uz skolēnu vajadzībām, tādējādi vienlaikus veicinot caurviju prasmju apguvi, kuras ir svarīgi apgūt ikkatram skolēnam, lai nākotnē kļūtu par veiksmīgu 21. gadsimta sabiedrības pārstāvi. Šī pētījuma uzdevums ir izpētīt Valdorfa pedagoģijas stratēģijas, kuras izmanto spāņu valodas, kā svešvalodas, apguvē iesācēju līmenī un noskaidrot vai šīs stratēģijas papildina kompetenču izglītības pieeju mācību procesā. Pēc pētījuma veikšanas var secināt, ka dažādas Valdorfa pedagoģijas darbā izmantotas stratēģijas un konkrētas aktivitātes, to skaitā: dziesm…
Kooperatīvā mācīšanās spāņu valodas kā svešvalodas apguvē augstākajā izglītībā Rīgā
2015
Maģistra darba nosaukums ir Kooperatīvā mācīšanās spāņu valodas kā svešvalodas apguvē augstākajā izglītībā Rīgā. Darba mērķis ir izpētīt kooperatīvo mācīšanos no dažādām perspektīvām un izanalizēt viedokļus par šīs metodes izmantošanu klasē. Dotais darbs sniedz ieskatu dažādu valodas apguvēju kompetencēs. Darba autors analizē kooperatīvo mācīšanos par procesu, kas notiek ar izglītojamo, strādājot grupā. Tiek norādīts, ka procesi ir sarežģīti, un ļauj audzēkņiem attīstīt ne tikai savas mācīšanās prasmes, bet arī sociālās un personīgās prasmes, kā arī ļauj studentiem mācīties vienam no otra. Izstrādātā darba ietvaros tika aptaujāti piecpadsmit spāņu valodas pasniedzēji. Tika secināts, ka daud…
Kultūras aspekts spāņu valodas, kā svešvalodas apgūšanas-pasniegšanas procesā
2015
Bakalaura darba “Kultūras aspekts spāņu valodas kā svešvalodas apgūšanas-pasniegšanas procesā” galvenais mērķis izpētīt nozīmi un iespējas spāņu kultūras komponenta integrēšanai spāņu valodas kā svešvalodas apmācības procesā, izstrādājot priekšlikumu mācību nodarbībai, kas balstīts uz darba teorētiskajā daļā iegūtajiem secinājumiem par valodas pasniegšanas metodoloģiju un tās vēsturi, saziņas prasmes jēdziena attīstību un kultūras ietekmi spāņu valodas kā svešvalodas apmācībā. Darba praktiskajā daļā izstrādātās mācību nodarbības mērķis ir pietuvināt apmācāmo Spānijas sociālajai realitātei no gastronomijas viedokļa. Darba autors ir izpildījis darba uzdevumus, kas ļauj secināt, ka, balstoties…
Jautājumu pārveidošanas stratēģijas mutiskajā saziņā spāņu valodas kā svešvalodas apguvē
2018
Spāņu valodas kā svešvalodas apguvē verbālā mijiedarbība notiek jautājumu un atbilžu veidā. Runas pārveidošana, kas vienlaikus veicina mutisko komunikāciju verbālās mijiedarbības laikā, ir viena no tās pamatelementiem. Pētījumā analizēts, kā tiek pārvarētas komunikācijas barjeras, pārveidojot jautājumus. Veicot interviju, novērojumu klasē un audio ierakstu transkripciju ietvaros iegūto kvantitatīvo un kvalitatīvo datu analīzi, konstatētas visbiežāk izmantotās jautājumu pārveidošanas stratēģijas un noteiktas to funkcijas. Pētījumā secināts, ka iesācēju līmenī, piedāvājot iespējamās atbildes, pārfrāzējot un atkārtojot jautājumus, pasniedzējs skaidro nozīmes, tādējādi stimulējot studenta spēju…